webleads-tracker

Blog Authôt, l'application de retranscription audio en ligne

Blog

L’importance de la correction orthographique

Avr 11,2019 / Tutoriel

Selon un sondage dévoilé par le Parisien en 2019, « 52% des DRH assurent que le niveau d’orthographe joue dans …

Lire plus

Comment les entreprises réalisent la traduction de vidéos ?

Mar 27,2019 / Marketing: vidéo, sous-titrage et retranscription

  Avec la mondialisation et la digitalisation, les supports de communication dans beaucoup de secteurs se multiplient. La digitalisation permet …

Lire plus

L’évolution de la communication interne des entreprises

Mar 18,2019 / Marketing: vidéo, sous-titrage et retranscription

Longtemps considérée comme « ennuyeuse » et verticale, la communication interne se réinvente aujourd’hui. Avec l’apogée des nouvelles technologies, les transformations …

Lire plus

Les challenges de l’apprentissage à distance

Mar 7,2019 / Accessibilité et législation

  Grâce au numérique, il est de plus en plus possible de se former à distance, pour obtenir des diplômes, …

Lire plus

Ecoles et Universités : mise en accessibilité des cours en présentiel

Fév 28,2019 / Accessibilité et législation

    En 2019, les universités et grandes écoles françaises ont encore un beau chemin à faire en termes d’accessibilité …

Lire plus

Édition de sous-titres sur Aegisub : Comment retravailler les sous-titres facilement

Nov 9,2018 / Tutoriel

Notre 1er article sur Aegisub posait les bases du logiciel. Le but était de montrer comment synchroniser facilement les sous-titres …

Lire plus

Nouvelles lunettes intelligentes : Profitez du théâtre grâce aux sous-titres accessibles en direct.

Oct 17,2018 / Accessibilité et législation, R&D

  Sous titres en direct et réalité augmentée pour les oeuvres théâtrales Si l'on y réfléchit bien, les sous-titres témoignent …

Lire plus

Authôt: Service de sous-titrage et de traduction de vidéos en ligne pour tous

Oct 1,2018 / Accessibilité et législation, Authôt news: événements et offres commerciales

    A l'occasion de la Journée internationale de la traduction du 30 septembre, nous avons souhaité souligner l'importance du …

Lire plus
1 2 3 15