webleads-tracker

Transcripción de entrevista - Authôt: transcripción automática y manual
Non classé

Transcripción automática de entrevistas con la tecnología Authôt

entrevista

 

En profesiones en las que escribir es gran importancia, suele haber la necesidad de grabar el audio de entrevistas, declaraciones, reuniones de trabajo, conversaciones telefónicas, ponencias… Luego, viene el trabajo de transcribir estos audios, aún cuando ello tome largo tiempo y sea tedioso. Por ello, son cada vez más los profesionales que buscan herramientas tecnológicas que les permitan convertir el audio en texto automáticamente

La transcripción de entrevistas ya grabadas en audio o vídeo

Para algunos sectores de actividad y proyectos profesionales, una herramienta online de transcripción automática (con o sin relectura humana) se convierte en indispensable y recurrente. 
 
La necesidad común suele ser respaldar o publicar estos contenidos de audio en forma escrita, y hacerlo en corto tiempo. 
 
En efecto, hemos constatado que la transcripción manual de 1 hora de entrevista toma cerca de 6 horas de trabajo. Mientras que con la transcripción automática, el trabajo se logra en apenas minutos. 
 
Nuestra aplicación en línea Authôt ofrece justamente este servicio. Convierte el audio/vídeo en texto; por ejemplo, 1 hora de audio/vídeo se convierte en texto en apenas 13 minutos y con una exactitud de 95% si la calidad del audio original es buena. Una veintena de idiomas están disponibles como español, inglés, francés, japonés, árabe, portugués y más. 
 
El texto transcrito automáticamente puede ser exportado en diferentes formatos como .doc, .txt, .srt, entre otros. Además, si el cliente lo pide el equipo de Authôt puede encargarse de hacer una relectura manual, siguiendo las indicaciones del cliente. Este servicio de relectura suelen pedirlos las empresas que no tienen el tiempo de dar los arreglos finales (corregir frases propias, nombres, errores de audio…) o las empresas que saben que sus audios no son de alta calidad (ruido de fondo, hablantes con acentos muy marcados, personas que se cortan la palabra al hablar…).
 

¿Qué se necesita para transcribir una entrevista automáticamente?

Los programas o plataformas que convierten audio en texto, como es el caso de Authôt, solo necesitan el audio/vídeo en un formato de fácil uso, como mp3, mp4, wav, entre otros. Este archivo se sube a la plataforma y en uno minutos la tecnología se encarga de transformarlo a texto. Posteriormente, se podrá exportar en .doc, .txt, .srt y otros.
 
Así de fácil cualquier tipo de grabaciones, entrevistas, conferencias o reuniones de trabajo, se convierte en texto para crear contenidos escritos como reportajes, guiones… o simplemente, para almacenar la información.
 
Para comenzar la experiencia Authôt, puedes abrir tu cuenta y obtener con ello 10 minutos gratis de conversión de audio/vídeo en texto. Entra y sácale provecho al editor de la plataforma que te permitirá visualizar, editar y exportar transcripción automática en los formatos que quieras; o si quieres, desde allí acreditar tu cuenta para proyectos más grandes. 
 
 
 Authôt. Usted habla. Nosotros escribimos
 
 

Prueba gratis Authôt

 

Imagen : free pic

0.00 avg. rating (0% score) - 0 votes
4 Compartir
Twittear
Compartir
Compartir